27 jun. 2013

Convenio con Francia

El 27 de junio de 2013, el Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y la Embajada de la República de Francia firmaron un Convenio de Cooperación con el fin de consolidar las iniciativas llevadas a cabo en la extensa colaboración académica existente entre ambos organismos.

Los resultados de la prolongada interacción entre el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y la Embajada de la República de Francia, a través de su Servicio de Cooperación y Acción Cultural, han sido sumamente satisfactorios.

Con la firma del actual Convenio de Cooperación se impulsan nuevas acciones de difusión y promoción de la lengua francesa en todos los niveles y contextos educativos de la red de enseñanza del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

Tanto el Jefe de Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Ing. Mauricio Macri, como el Sr. Embajador de la República de Francia, Jean-Pierre Asvazadourian, manifiestaron profundo interés en favorecer actividades de cooperación con el fin de consolidar y fortalecer los lazos entre ambos países a través de la cultura y la educación como medios de integración, en un estricto respeto por la diversidad cultural y lingüística.

LEER CONVENIO AQUI

26 jun. 2013

V Jornadas SEA de capacitación para profesores de idiomas

Organiza: SEA - Asociación de Centros de Idiomas

Fecha / Horario: 29 de junio de 2013, 9 hs

Lugar: Lavalle 1878, PB, Ciudad de Buenos Aires

Idiomas: Todas las lenguas  

Destinatarios: Profesores de todas las lenguas         

En el marco del Programa de Capacitación y Actualización Profesional e Institucional (PROCAPI), SEA desarrolla las V Jornadas de capacitación para profesores de idiomas, bajo el eje "Evaluación en la clase de idiomas". Se contará con la participación de representantes del Laboratorio de Idiomas de la UBA y el Instituto Goethe entre otros.

La jornada se realizará en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad del Salvador, el sábado 29 de junio de 09 a 18 horas.

El costo de la jornada es de $300 para el publico en general, y de $150 para la comunidad SEA, AACELE y socios de APIBA.

Se realizan descuentos del 20% para grupos de tres personas o mas.      

ACTIVIDAD ARANCELADA  




25 jun. 2013

Encuentro de Coros - ISP JVG

INSTITUTO SUPERIOR DE PROFESORADO "JOAQUIN V. GONZALEZ"
CONCIERTO ENCUENTRO DE COROS.

Sábado 29 de junio de 2013  -  18 hs

CORO DEL INSTITUTO SUPERIOR DEL PROFESORADO "JOAQUIN V. GONZÁLEZ"                                                        
Dir: Diego Hartzstein

CORO DE LA ESCUELA NEIJING
Dir. Gustavo Villena

CORO DE LA ESCUELA DE CANTO CORAL Y EXPRESIÓN MUSICAL DE 3 DE FEBRERO                                           
Dir. Santiago  López

COROFCEN CORO DE LA FACULTAD DE CS. EXACTAS Y NATURALES DE LA UBA
Dir. Gustavo Vilena

ENSAYO CORAL DE AVELLANEDA                        
Dir. Esteban Tozzi

Ayacucho 632   Auditorio - Subsuelo
Entrada Libre y Gratuita


Convocatoria artículos ELT Journal 2014: 'Teaching English to Young Learners'

Edición especial 2014: 'Teaching English to Young Learners'

Cierre convocatoria: 31 de agosto de 2013

Más información:


Espacio Audiovisual: Cine en Lengua Portuguesa (Casa Do Brasil)

Programación Junio 2013

Viernes, 19 hs

Destinatarios: Interesados en la Lengua Portuguesa y el cine brasileño.

Entrada libre y gratuita

SUDESTE II
Este mes continuamos con la presentación de películas producidas en la Región Sudeste y les ofrecemos las obras documentales de tres grandes cineastas: Eduardo Coutinho, director paulista consagrado en el género; Maria Augusta Ramos, joven directora oriunda de Brasilia que filma en los tribunales de justicia de Río; y João Moreira Salles, carioca, y uno de los directores más destacados del cine brasileño contemporáneo.
           

Casa do Brasil - Escola de Línguas - Av. Callao 433 8º (1022) Buenos Aires – Argentina

Tel. (54 11) 4371.7063 / 3660 / 6634
info@casadobrasil.com.ar

Charla: "Mujer y poder en la Literatura argentina" (ICANA)

Charla entre escritoras: Gwendolyn Díaz dialogará sobre su libro "Mujer y poder en la Literatura argentina" con Paula Varsavsky.

Fecha / Horario: Miércoles 3 de julio de 2013, de 18.30 a 20:00 hs.

Lugar: Auditorio de ICANA (Instituto Cultural Argentino Norteamericano) Maipú 672 - CABA.

Inscripción no arancelada: dcultural@icana.org.ar


Más información AQUI

IV Jornadas de la Lengua Italiana: “EL ITALIANO EN LA ESCUELA DEL SIGLO XXI” (Asoc. COELI)

Organiza: Asociación Civil Centro Orientador de Estudios Lingüísticos Internacionales (COELI)

Fecha: 14, 15, 16 y 17 de agosto de 2012

Lugar: Colegio Nacional Nº 1 de Rosario. Patrimonio histórico de Rosario. Calle 9 de Julio 80.

Presentación de trabajos hasta el 19 de julio

ACTIVIDAD ARANCELADA

Consultas: Tel. 0341-4706802 y coeli@fibertel.com.ar



Exámenes CLE: Recomendaciones para docentes para la práctica áulica

La Coordinación de los Certificados en Lenguas Extranjeras acerca a los docentes los siguientes documentos en los cuales encontrarán recomendaciones para la práctica áulica en relación a los exámenes CLE:


Certificaciones en Lenguas Extranjeras (CLE)
Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras
Ministerio de Educación, Ciudad de Buenos Aires

Esmeralda 55, piso 2º Contrafrente
C1035 ABA Buenos Aires, Argentina
Tel.: 4339-1863

Consultas: cle@bue.edu.ar
Web: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle


24 jun. 2013

Seminario: "¿Cómo adecuar los contenidos gramaticales a la clase de ELSE? Hacia una gramática asociada a la comunicación"

Organiza: Centro Universitario de Idiomas

Fecha: 20 de julio de 2013
Horario: 10hs a 13hs y 14hs a 17hs
Lugar: Junín 222, C.A.B.A.

Ciclo CUI de Capacitación Docente 2013 Seminarios teórico-prácticos de capacitación en enseñanza de español a extranjeros 

Destinatarios: Público en general

¿Qué entendemos por “gramática comunicativa”? ¿Cuál ha sido el lugar de la gramática dentro de los diferentes métodos y enfoques llamados “comunicativos”? ¿Es posible asociar la gramática a la comunicación? De los programas nocio-funcionales (surgidos como reacción a los métodos estructurales) a la enseñanza comunicativa. El concepto de “relevancia” en la selección de las estructuras lingüísticas. Diferencia entre los roles de la gramática explícita e implícita en el aprendizaje de una lengua extranjera: relaciones entre la automatización y la “monitorización” (análisis) de las reglas aprendidas. La enseñanza basada en tareas como evolución de los enfoques comunicativos: la perspectiva co-accional. Su aplicación en la enseñanza del español como lengua segunda y extranjera (ELSE).
Se ejemplificará con el análisis de materiales pedagógicos, haciendo hincapié en el abordaje de un tema gramatical particular: la enseñanza del modo subjuntivo (niveles B1-B2).

Capacitadora: Dra. Ana Pacagnini

Es Doctora en Letras, especializada en el área de la Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras). Por su proyecto de tesis ha obtenido una beca doctoral (2007-2011) en el marco de los Proyectos Bienales UBACYT (Facultad de Filosofía y Letras- Instituto de Filología).
Entre 1994 y 2010 se ha desempeñado como docente e investigadora del área de Gramática (materias Gramática, Fonología y Morfología, Sintaxis, seminario Gramática Aplicada) en la carrera de Letras (FF y LL-UBA). Desde 1995 se dedica a la enseñanza de español para extranjeros (E/LE)  y a la capacitación de profesores, tanto dentro del Laboratorio de Idiomas de la UBA (en el área de Gramática Pedagógica y de Fonética y Fonología del Programa de Capacitación docente en ELSE), como a través del dictado de cursos y talleres en la Argentina y en el exterior. En el marco de la docencia e investigación, ha participado en congresos y jornadas y realizado varias publicaciones vinculadas con el área.
Actualmente se desempeña como Coordinadora de la Licenciatura en Letras y como Profesora Adjunta a cargo de las asignaturas Gramática I y  Enseñanza de Lengua Segunda de las carreras de Licenciatura en Letras y Profesorado en Lengua y Literatura  de la Universidad Nacional de Río Negro, Sede Andina,  y Gramática para el Profesorado en Enseñanza de la Lengua y la Literatura (Universidad de Río Negro- Educación a distancia- Universidad Virtual). Asimismo, es Responsable Académica y Administrativa del Certificado de Español, Lengua y Uso (CELU) por la Universidad Nacional de Río Negro ante el Consorcio Interuniversitario Argentino CELU-ELSE.

ACTIVIDAD ARANCELADA

Cierre de inscripción: miércoles anterior al seminario.

Se entregarán certificados de asistencia del Centro Universitario de Idiomas, Facultad de Agronomía, UBA y SEA

Costo: $300 por seminario
Contratando dos seminarios : $500
Miembros SEA, EDUARG y alumnos CUI -  20% de descuento.
Docentes acreditados  - 20% de descuento.

Informes e inscripción:
Junín 222, 3 piso - 9:30hs a 17:30hs.
Tel: 5238 3061

18 jun. 2013

Taller a distancia de Traducción español > inglés: Ciencias Sociales y Humanidades (AATI)

Organiza: AATI-Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

Fecha: Inicia el lunes 8 de julio
Horario: a convenir
Modalidad: a distancia

Idioma: Inglés

Destinatarios: Traductores, estudiantes de traductorados, futuros profesionales

ACTIVIDAD ARANCELADA

Preinscripción: cursos@aati.org.ar hasta el jueves 4 de julio.

Para más información sobre este taller o sobre el disertante, escriba a cursos@aati.org.ar o visítenos en nuestra página de Facebook



17 jun. 2013

Cine en inglés en el BAC

“Cary Grant y Ray Milland: dos ingleses en Hollywood”

Versiones originales en inglés con subtítulos en castellano

Todos los martes 17 y 20 hs. El martes 9 de julio no habrá función por ser feriado nacional.

Entrada libre y gratuita

Informes y suscripción a Newsletter BAC: informes@britishartscentre.org.ar



13 jun. 2013

Convenio GCBA - Camoes, Embajada de Portugal

El 13 de junio de 2013 el Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y el “Camões – Instituto da Cooperação e da Língua I.P.”, representado por el Sr. Embajador de la República de Portugal, Dr. Henrique Manuel Vilela Da Silveira Borges, firmaron un Convenio de Cooperación a fin de otorgarle un marco legal a la cooperación (existente desde 1987) entre el “Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”; y el “Camões – Instituto da Cooperação e da Língua I.P.”.

Tanto el Jefe de Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Ing. Mauricio Macri, como Sr. Embajador de la República de Portugal, Dr. Henrique Manuel Vilela Da Silveira Borges, manifiestaron su interés en consolidar y fortalecer los lazos de hermandad a través de la cultura como eslabón y la educación como medio de integración.

La suscripción del Convenio deja de manifiesto el valor que le atribuyen ambas instituciones a los procesos de colaboración e interacción como estrategia promotora de logros concretos a través de la mutua cooperación.

Leer Convenio AQUI


Primera colección para chicos de la Biblioteca Nacional

Tres antologías de cuentos infantiles y tres volúmenes con relatos de autores latinoamericanos integran Quelonios, la primera colección para chicos editada por la Biblioteca Nacional. El proyecto surgió por iniciativa del Área de Publicaciones y del Departamento de Actividades Comunitarias que, entre otras tareas de promoción de la lectura, organiza talleres en escuelas.
La primera compilación reúne ocho cuentos de escritores argentinos como Juan José Manauta, Elsa Bornemann, Luis María Pescetti, Patricia Suárez y Ana María Shua, y uno del uruguayo Horario Quiroga. La segunda está integrada por textos de Álvaro Yunque, Javier Villafañe, Ricardo Mariño, Griselda Gambaro, Adela Basch y Gustavo Roldán, entre otros. Y la tercera, que salió este año, cuenta con las firmas de SilviaSchujer, Ema Wolf, Laura Devetach, Pablo De Santis, Ana Alvarado y Marcelo Birmajer. Las tres tienen dibujos originales de la ilustradora Mey y ofrecen breves y amenas biografías de los autores. En las páginas finales hay una nota de los editores, donde cuentan cómo surgió la colección y cómo fue el proceso de selección, armado, diseño y corrección. Una curiosidad: Felipe Scilletta, de 7 años, fue el encargado de aprobar la edición antes de que se enviara a la imprenta.

Chiquitos de América Latina, línea dedicada a escritores latinoamericanos, ofrece tres títulos: uno con cuentos del peruano Edgardo Rivera Martínez, otro con un relato inquietante de Clarice Lispector ("La mujer que mató a los peces") y el más reciente, con historias de la cubana Dora Alonso. Todos están ilustrados por Mariana Ardanaz, que modeló personajes, paisajes y animales con plastilina de colores. De pequeño formato (miden 15 x 15 cm), los libros incluyen, además de datos sobre vida y obra de los escritores, información sobre sus países de origen y referencias a palabras que resultan desconocidas para lectores locales. A fin de año saldrán tres libros más:Chiquitos México yChiquitos Uruguay y la cuarta selección de cuentos.

En la Biblioteca Nacional (Agüero 2502, planta baja) las antologías cuestan $ 40 y losChiquitos, $ 48 cada uno. El precio en librerías porteñas como Biblos, Crack-up, Eterna Cadencia y La Crujía es de $ 50 y $ 60, respectivamente.

Fuente:
http://www.lanacion.com.ar/1589015-primera-coleccion-para-chicos-de-la-biblioteca-nacional

Ciclo de charlas abiertas sobre lenguaje y neurociencias

Organiza: Instituto de Lingüística / Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.

Fecha: junio, julio y agosto de 2013.

Lugar: 25 de Mayo 217/221
En el marco del Seminario Permanente del Área de Psicolingüística y Neurolingüística del Instituto de Lingüística se realizarán las siguientes charlas, a cargo de investigadores invitados. Las actividades son abiertas y gratuitas. 

- Lunes 17 de junio, 10:30 hs. Jerid Francom (Wake Forest University. North Carolina,  USA): "Mapping linguistic variation in the Spanish-speaking world: An overview of the ACTIV-ES project --the strategic development and psychological evaluation of a cross-variety corpus of three diverse regions of the Hispanic world".

- Lunes 24 de junio, 10.30 hs. Sebastián Lipina (CONICET, Universidad Nacional de San Martín): "Multidimensionalidad en el estudio de la pobreza humana: Importancia de los conceptos de plasticidad y susceptibilidad".

- Lunes 8 de julio, 11:00 hs. Beatriz Diuk (CONICET, Universidad Nacional de La Plata): "Dificultades lectoras en contextos de pobreza".

- Lunes 19 de agosto, 11:00 hs. Juan Valle Lisboa (Universidad de la República, Uruguay): "¿Es compatible la Neurociencia actual con la Linguística actual?: reflexiones sobre el léxico y las redes de neuronas".

- Lunes 2 de septiembre, 11:00 hs. Yosef Grodzinsky (McGill University, Canadá y Tel Aviv University, Israel): "The language and number systems: a multi-modal perspective".

Más información
TE: (5411) 4342-971/9718, int. 103
institutoling@filo.uba.ar

Taller a distancia de traducción de textos médicos inglés<>español (AATI)

Organiza: AATI-Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

Fecha: 1 de julio de 2013
Horario: a convenir
Taller a distancia (exclusivamente a través de correo electrónico y el foro de la AATI)

Idioma: Inglés
Destinatarios: Traductores graduados

El taller abordará la traducción de diferentes textos y materiales visuales auténticos: prospectos, folletería con instrucciones, normas de seguridad, historias clínicas, documentos de organismos oficiales, correspondencia interhospitalaria, protocolos médicos, artículos de publicaciones, documentos para pacientes y manuales para profesionales. Se tomarán en cuenta los diferentes entornos (laboral, institucional, de investigación científica) y la finalidad que estos textos cumplen en cada uno de ellos. Asimismo, se trabajará con la estructura de documentos diversos, expresiones frecuentes, unidades de sentido específicas del área y errores evitables. 

La asistencia a este curso otorga puntos para el programa de Educación Continua (CE) de la ATA.

ACTIVIDAD ARANCELADA

Preinscripción y consultas: cursos@aati.org.ar hasta el jueves 27 de junio




11 jun. 2013

Narraciones en francés para los alumnos del CECIE 18 DE 18


La narración oral  permite al oyente conocer nuevas historias, imaginar, explorar, descubrir e interactuar con otros, así como también genera el deseo de leer.  A través del lenguaje corporal, el tono de voz, las palabras y el magnetismo para atrapar la atención de sus interlocutores, el narrador promueve la comprensión y la escucha atenta de una Lengua Extranjera.
Mónica Chiesa es narradora oral bilingüe, profesora de francés y capacitadora. Egresada de la Escuela del Relato, ha presentado distintos espectáculos en francés y en castellano tanto en nuestro país como en el exterior. Su particular encanto y profesionalismo hizo que los alumnos de los cursos de 2do a 6to años de nuestro CECIE tuvieran la oportunidad de ver, escuchar, sensibilizarse e interactuar con Mónica con las siguientes narraciones: Tecitos de lágrimas de Dragón (cuento del autor argentino Alberto Pez traducido al francés por Mónica), Le champ du lièvre (cuento de la tradición oral africana), Roman d’amour d’une patate y Les chaussures de Pierre Gripari, Le fils monstre (tradición oral francesa) y L’ogre de Zéralda de Tomy Undereger, escritor y dibujante francés.
El propósito pedagógico 2013 del CECIE 18  es privilegiar la función social del lenguaje y la lengua como instrumento de comunicación haciendo uso de recursos y diferentes actividades significativas y motivadoras, como lo fue este espectáculo de narración, para que nuestros alumnos se apropien de la Lengua Extranjera y mejoren la oralidad.

Miriam Susana Scaiola

Directora CECIE 18 DE 18


10 jun. 2013

II JORNADA DE EDUCACIÓN DE LA ENSLV SOFIA B. DE SPANGENBERG: “Gestionar el curriculum, gestionar los conflictos”

Organiza: ENS LV Sofía B de Spangenberg
Auspiciada por el MEGC / Enmarcada en el PMI 2013

Fecha / Horario: 26 de junio de 2013, 9 a 16hs 
Lugar: Juncal 3251 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Idiomas: Inglés, Portugués

Destinatarios: Educadores en general, especialistas en enseñanza de las lenguas extranjeras,  profesores de lenguas extranjeras, estudiantes e interesados en el diseño y la implementación de metodologías de enseñanza activas y participativas para los niveles inicial, primario, secundario y superior.

Ver PROGRAMA

ACTIVIDAD GRATUITA

Consultas: 
enslvsebs_bedelia@bue.edu.ar

Más información: www.spangenberg.edu.ar

5 jun. 2013

Concurso Nacional de Deletreo ARTESOL

Organiza: Argentina TESOL (Teachers of English to Speakers of Other Languages)

Fecha / Horario: 19 de octubre de 2013, 8:30 a 17:00   
Lugar: Sala III Centro Cultural Borges, Viamonte 500, Ciudad de Buenos Aires

Idioma: Inglés

Destinatarios: Alumnos de colegios secundarios públicos o privados no bilingües

ACTIVIDAD GRATUITA

Más información sobre requisitos y condiciones http://artesol.org.ar/category/spelling-bee


4 jun. 2013

Alfabetización en wichí: presentación de libros de Camilo Ballena

Miércoles 5 de junio - 17:30 hs.
Auditorio David Viñas
Museo del libro y de la lengua - Av. Las Heras 2555*

El Museo del libro y de la lengua, la Cátedra de Dialectología Hispanoamericana (FFyL-UBA), el proyecto UBACYT “Lenguas y dialectos en contacto” y el proyecto PIP-CONICET “Plurilingüismo y educación intercultural bilingüe” invitan a la presentación de dos libros de *Camilo Ballena*, profesor del Centro de Investigación y Formación para la Modalidad Aborigen de la Provincia del Chaco, formador de docentes indígenas y miembro del Consejo de la Lengua Wichí.

 *Tojha itetshan* es un libro de iniciación escolar a la escritura para niños que tienen al wichí como lengua materna. *Tochefwenyajh-wu*, por su parte, es una obra dedicada a la alfabetización de adultos. Ambas publicaciones se enmarcan en un proyecto colaborativo para el desarrollo de la Educación Intercultural Bilingüe llevado adelante por docentes indígenas e investigadores de la Universidad de Buenos Aires.

Además del autor, participarán en la presentación *Leonor Acuña*(UBA-INAPL), *Virginia Unamuno* (UBA-UNSAM-CONICET), *David Burin *(CONICET) y *Ángel Maldonado* (UBA).

Jornadas de Lenguas del Instituto Superior del Profesorado Presbitero Sáenz

Organiza: Instituto Superior del Profesorado Presbítero Dr Sáenz

Fecha: 26 de junio de 2013
Horario: 18 a 22 hs.
Lugar: Boedo 555, Lomas de Zamora, Prov. de Buenos Aires

Idioma: Inglés

Destinatarios: estudiantes y docentes de lenguas

Plenarios de apertura y cierre, sesiones paralelas en inglés y castellano. Exposición y venta de libros.

ACTIVIDAD ARANCELADA



Ver afiche y más información


3 jun. 2013

Cursos intensivos de invierno CePA 2013: Subnúcleo Lenguas Extranjeras

Estos cursos comprenden una modalidad de capacitación intensiva de cinco días de duración con encuentros diarios de cuatro horas y media cada uno. Están destinados a docentes de todo el país y de todas las áreas de educación.

La inscripción es del 4 de junio al 12 de julio de 2013

La inscripción es personal y se efectúa en la sede de cursada. Se debe presentar original y copia de DNI, constancia de trabajo o fotocopia del formulario de inscripción a interinatos y suplencias, y completar un formulario que se entrega en la sede o se puede descargar aquí.


SUBNÚCLEO LENGUAS EXTRANJERAS

1.      ENSEÑAR LENGUAS EXTRANJERAS CON TECNOLOGÍA EN MENTE.
Capacitador: Gonzalo Rosetti
Horario: 13:30 a 18hs.
Sede: 7  Caballito
Población docente. Profesores de francés, inglés, italiano, portugués.
Abstract:
¿Es posible usar tecnología en nuestras clases de lenguas extranjeras? ¿Para qué deberíamos usarla? ¿Qué puedo hacer con tecnología en mi clase de lengua extranjera? ¿Qué es el modelo 1 a 1? ¿Qué es b-learning y u-learning? ¿Qué recursos uso o diseño? Estos y otros interrogantes serán el hilo conductor del taller con el propósito que los participantes experimenten distintas posibilidades de incorporar las TIC en su clase de lengua extranjera. El taller ofrece un enfoque experimental y cognitivista donde  analizaremos secuencias didácticas y construiremos recursos digitales para utilizar en clases de lengua extranjera.
SE REQUIERE EL USO DE COMPUTADORAS.

2.      DIGITAL STORYTELLING: IMAGES, SOUNDS AND WORDS IN ACTION
Capacitadora: Sandra Goronas.
Horario: 8:30 a 13hs.
Sede: 15 Villa Urquiza.
Población docente. Profesores de inglés.
Abstract:
Storytelling activates creative processes: It challenges learners to understand elements of a story, and  it engages them in collaborative creative writing. When learners create a movie or interactive slide shows to tell a story, learning becomes personal. How can we integrate storytelling effectively in class? How can we make       the most of digital resources to tell stories? In this course, which is 100% technology-driven, we will explore and highlight  different digital resources that will help us  to enhance and  improve the teaching- learning  process.
SE REQUIERE EL USO DE COMPUTADORAS.

3.      INTERACTIVE WHITEBOARDS: FRIENDS OR FOES?
Capacitador: Fabricio Costa.
Horario: 8:30 a 13hs.
Sede: CePA Central
Población Docente. Profesores de Inglés
Abstract:
Do you believe that the IWB (Interactive Whitboards)  may be a useful device to teach English? In this workshop, we will explore a range of activities that may aid learners' learning process through a tool that is both fun and highly relevant in our students’ life! Among others, we will analyse the features and tools of an IWB and we will create activities aimed at vocabulary building, speaking activities as well as process writing in order to discover the potential of the device.
SE REQUIERE EL USO DE PIZARRA INTERACTIVA.

4.      TEACHING  PRONUNCIATION IN THE 21ST CENTURY CLASSROOM 
Capacitadora: Eugenia Prado
Horario: 8:30 a 13hs.
Sede: 7 Caballito
Población docente. Profesores de inglés.
Abstract:
The aim of this workshop is a step towards dispelling the long-standing myth of “the Cinderella of Language Teaching” by providing participants with both a narrowed-down syllabus and a ready-to-use toolkit for pronunciation teaching in their EFL classrooms. Participants will reflect upon the main issues pertaining to phonological intelligibility as proposed by the Lingua Franca Core and discuss the benefits of applying this model to the pronunciation syllabus for EFL. At the same time, teaching strategies will be explored in light of the Communicative Framework for Pronunciation Teaching to equip participants with a framework to integrate this often-neglected area into their EFL teaching.   

TODAS LAS ACTIVIDADES DEL CEPA SON GRATUITAS

Más información:

CePA
Escuela de Capacitación Docente - Centro de Pedagogías de Anticipación
Oficina de Cursos | Av. Santa Fe 4360 5° piso. Lunes a viernes de 11 a 20 h. 
Tel.: 4772-4028/39/3768, internos 114 y 117 cursos_cepa@buenosaires.gob.ar


Nuevo canal de comunicación de Información Docente

La Gerencia Operativa de Clasificación y Disciplina Docente informa que ha abierto un nuevo canal de comunicación por el cual responderá consultas en referencia a la carrera docente en la Ciudad de Buenos Aires:



Recursos Web Fundación Lúminis

La Fundación Lúminis invita a recorrer sus secciones especialmente pensadas para docentes, directivos, investigadores y alumnos: La Red Lúminis (un mapa de las principales instituciones y organizaciones -tanto públicas como privadas- relacionadas al ámbito educativo del país) y la Biblioteca Virtual (documentos sobre diversas temáticas relacionadas con la formación continua y el trabajo docente). Se recuerda que para acceder a ambas secciones es necesario ser un usuario registrado. Si usted aún no posee su contraseña, puede realizar el proceso de alta de usuario (es muy simple y no le llevará más de 2 minutos) ingresando aquí

Redes Sociales: Facebook y Twitter

Canal de Noticias RSS: el Canal o Feed de Noticias de Lúminis es un resumen actualizado periódicamente de los contenido de nuestra web, al que usted puede suscribirse a fin de recibir (en su programa o plataforma de correo electrónico) los enlaces a la versión completa de nuestras nuevas noticias. Puede suscribirse a este servicio que le ofrece la Fundación aquí

Registrarse para recibir el Boletín Informativo de Fundación Lúminis aquí

Fundación Lúminis
Av. del Libertador 314, 2do piso, oficina "B". C1001ABQ, Ciudad de Buenos Aires.
Tel-Fax: (+5411) 4312-5023/4631 • info@fundacionluminis.org.ar


Selecciones de antecedentes de lenguas, junio 2013

Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"

El Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” invita a presentar antecedentes y propuesta de trabajo de cátedra a los interesados en hacerse cargo del dictado en el:
PROFESORADO DE EDUCACIÓN SUPERIOR
EN PORTUGUÉS
de Dicción I
 – (cursado anual - se dicta en portugués) – 4 hs. cátedra – Suplente – Turno Vespertino – Horario: miércoles de 17:20 a 20:00 hs.
Comisión de evaluación:
Prof. Nélida Sosa
Prof. Clarisa Rovira
Prof. Luiz Roos
Fecha límite de entrega en Secretaría General: jueves 6 de junio de 2013, 18:00 hs.
Fecha de publicación del orden de mérito: jueves 13 de junio de 2013, 10:00 hs
Fechas de notificación del orden de mérito: 13 y 14 de junio de 2013, de 10:00 a 17:30, en Secretaría de Rectorado.
Domicilio: Carlos Pellegrini 1515 - Tel. 4322-3992/96/98 – Secretaría General. E-MAIL:ies81de1@buenosaires.edu.ar
Los antecedentes y la propuesta de trabajo deberán ser presentados en castellano. El proyecto de cátedra consignará el modo de abordaje de los contenidos de la materia, su fundamentación y la bibliografía pertinente.
Se solicita entregar una copia en papel y una en soporte electrónico (cd).

Instituto de Enseñanza Superior Nº 1 "Alicia Moreau de Justo"

PROFESORADOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR EN LENGUA Y LITERATURA
TRAYECTO DE FORMACIÓN CENTRADO EN LA ENSEÑANZA DE LA DISCIPLINA

TURNO VESPERTINO
(Códigos 124-136) Teoria Literaria/ Seminario disciplinar IIB - Cuatrimestral - 6 HORAS SUPLENTES ( 70 “B”)
Lunes de 21 :00 a 23:00
Jueves de 18:20 a 20:20
Requisitos: Poseer título de Lic./Prof. en Letras.Se ponderarán particularmente los antecedentes en el dictado de estos espacios curriculares en el nivel terciario/universitario.
Integrantes de la comisión de evaluación de antecedentes: Profesores Daniel ALTAMIRANDA, Gabriela FERNÁNDEZ y Laura TAGLIABUE.
Requerimientos para la inscripción: se solicita la presentación de una carpeta de tres solapas con elástico –en cuya tapa se consignen apellido/s y nombre/s del postulante, número de D.N.I. y cargo al que aspira–, la cual debe contener:
A. Ficha de inscripción completada por el aspirante. Se deberá completar una ficha por cada presentación. Retirar en Secretaría.
B. Currículum Vitae foliado y firmado en todas las páginas con carácter de declaración jurada, que debe contener, según lo establecido en el Reglamento de Selección Docente, organizada de este modo la siguiente información:
I. Carátula
a) Instancia curricular para la que se postula
b) Carrera
c) Fecha de presentación
d) Apellido y nombres
e) D.N.I.
f) Fecha de nacimiento.
g) Dirección postal
h) Teléfono / celular
i) Dirección electrónica
II. Títulos(art.139.1)
Deberá indicarse en todos los casos la institución que lo otorga y año de egreso.
Título de base
Otros títulos afines con la materia a concursar o con la especialización didáctico-pedagógica.
III. Trayectoria docente.
Deberá consignarse en cada uno de los ítems la institución en la que se ha desempeñado o se desempeña, el nombre de la materia, cargo ocupado y situación de revista, fecha de alta y de baja.
1.- Experiencia específica en la materia que concursa (o equivalente)
a) Experiencia en el Nivel Superior Profesorados
b) Experiencia en el Nivel Superior Tecnicaturas
c) Experiencia en el Nivel Universitario
d) Experiencia en el Nivel Secundario
e) Adscripciones
f) Ayudantías como alumno
2.- Experiencia, en materia afín a la concursada.
a) Experiencia en el Nivel Superior Profesorados
b) Experiencia en el Nivel Superior Tecnicaturas
c) Experiencia en el Nivel Universitario
d) Experiencia en el Nivel Secundario
e) Adscripciones
f) Ayudantías como alumno.
IV. Antecedentes académicos
En todos los casos deberá indicar institución organizadora, lugar y fecha. Nombre de la ponencia si corresponde.
1.- Estudios en curso. En el caso de estar cursando doctorado, maestría, licenciatura u otro postgrado sin haberlo completado, que sea pertinente al área a concursar, deberá consignar la institución y el nivel alcanzado, especificando de considerarlo necesario, las instancias aprobadas. En ningún caso, por avanzada que esté la carrera puede colocarse en el rubro “títulos”.
2.- Cursos, Seminarios y Talleres (1)
a) Como profesor a cargo
b) Como asistente
3.- Congresos y Jornadas
a) Como organizador
b) Como invitado a mesa redonda o panel
c) Como expositor
d) Como coordinador de mesa
e) Como ayudante en la organización
f) Como asistente
4.- Publicaciones.
Deberá consignarse en el caso que corresponda editorial, año y lugar de edición. En los artículos indicar si tienen referato.
a) Libros.
b) Capítulos de libros, prólogos o introducciones
c) Artículos
d) Ponencias en actas de congresos o jornadas
e) Artículos inéditos y/o material de cátedra
5.- Trabajos de investigación (2)
Deberá consignar institución en la cual realizó el trabajo, categoría de investigador y año.
Director
Miembro investigador
Ayudante en equipos de investigación
6.- Becas Académicas
Deberá consignar entidad que otorga la beca, Director en caso de corresponder, duración.
V. Cargos de gestión y/o de conducción
Deberá indicar nombre de la institución y períodos de desempeño.
1.- Asesorías, coordinaciones y tutorías.
Quedan excluidas las coordinaciones de Cursos, seminarios, congresos, jornadas, que ya están ubicadas en esos ítems.
2.- Integrantes de Consejo Directivo o de Juntas Departamentales (todos los claustros)
3.- Desempeño como jurado o integrante de la Comisión de Selección de Antecedentes
Deberá indicar nombre de la institución, instancia curricular en la que intervino y fecha.
VI. Otros elementos de juicio.
Antecedentes que se consideren de mérito para la instancia curricular concursada y que no queden contemplados en los ítems anteriores. Se deberá especificar qué antecedente se está relevando.
(1) Extracurriculares, de especialización, no insertados en instancias curriculares de las carreras.
(2) La Comisión podrá evaluar con puntajes intermedios a los dados si considerase en los postulantes distintas categorías de investigador.


Para una mejor visualización de los antecedentes, se solicita:
a) Ordenar los datos por años en forma decreciente.
b) Respetar la numeración, títulos y subtítulos indicados. En caso de no consignar datos en alguno se pondrá, por ejemplo:
V. Cargos de gestión y/o de conducción
1.- Asesorías, coordinaciones y tutorías.
No se consignan datos.
C) Fotocopia del DNI, donde conste de manera visible la fecha de nacimiento.
D) Fotocopia simple del título o títulos habilitantes.
E) Propuesta pedagógica que contenga fundamentación, objetivos, programa analítico, metodología, criterios de evaluación y bibliografía (obligatoria para el alumno y de referencia para el docente). Se aclara que en el caso de que un espacio curricular esté conformado por dos asignaturas cuatrimestrales, deberá presentarse un programa por cada una. Esta propuesta deberá estar firmada en todas las páginas.
F) Horario/s de la/ cátedra/s: Se recuerda a los postulantes que en la presente convocatoria se indica el horario de dictado de cada espacio curricular y que éste no podrá ser alterado por ningún motivo por el postulante seleccionado, una vez culminado el proceso de selección.
Si el postulante desea tomar contacto con el plan de la carrera, puede consultarlo en Biblioteca (horario de atención de 9,30 a 12,30 y de 19 a 21,30 hs.).
Evaluación de los antecedentes: La Comisión de Selección de Antecedentes sólo evaluará la documentación que cumpla con las condiciones de presentación enunciadas en la convocatoria; analizará los antecedentes de cada postulante y podrá convocar a un coloquio a quienes tengan mejores antecedentes para definir el orden de mérito, pudiendo además solicitar vista de la documentación original declarada en el currículum vitae.
Validez del orden de mérito: 1 año a partir de la toma de posesión efectiva de la cátedra.
Cronograma:
INSCRIPCIÓN: desde el 05 al 12 de junio, en la Secretaría del IES Nº 1 (Av. Córdoba 2016, Ciudad de Buenos Aires, 1º Piso, teléfono: 4374-4068) de 9:00 a 12:00.
EVALUACIÓN POR LA COMISIÓN RESPECTIVA: del 13 al 18 de junio.
NOTIFICACIÓN DEL ORDEN DE MÉRITO: 19, 24 y 25 de junio en la Secretaría del IES Nº 1 de 9:00 a 12:00. Pasado ese lapso se considerará notificado al postulante.
PEDIDOS DE RECONSIDERACIÓN: 26, 27 y 28 de junio en la Secretaría del IES Nº 1 de 9:00 a 12:00
APROBACIÓN DE LOS DICTÁMENES POR EL CONSEJO DIRECTIVO: en la sesión de julio de 2013.
..........................................
Instituto Superior del Profesorado Dr. "Joaquín V. González"

Selección docente para designar profesor suplente en la siguiente cátedra:
Profesorado de Inglés
* Taller de Observación y Reflexión sobre la Enseñanza y el Aprendizaje del Inglés y Trabajo de Campo II –eje disciplinar- 2° C TM- 5 Hs - 
Horario: martes de 10:10 a 11:30 Hs (resto carga horaria observación de alumnos)
Jurado: Sabato – Leslabay - Verde (Supl. Kucukbeyaz).
Consultar nuevo reglamento de selección docente, condiciones específicas y documentación a presentar. (en secretaría del ISP)
“El currículum y la propuesta de trabajo deberán ser presentadas de acuerdo con los anexo I y II del reglamento de selección docente, de lo contrario no serán evaluados”.
Informes e inscripción: En secretaria (Ayacucho 632- 1º piso) desde el 13/06 al 25/06/13 de 09:00 a 13:00 y de 15:00 a 20:00 hs


Selección docente para designar profesores interinos en las siguientes cátedras:
Profesorado de Inglés para la Enseñanza en el Nivel Inicial y Primario
* Alfabetización –(eje disciplinar)- 3º A - TM - 3 Hs - (1º y 2º Cuat) 
- Horario: lunes de 10:50 a 12:50 Hs
* Alfabetización –(eje de form. común)- 3º A – TM - 3 Hs - (1º y 2º Cuat)
 - Horario: lunes de 10:50 a 12:50 Hs
* Alfabetización –(eje disciplinar)- 3º C - TV - 3 Hs - (1º y 2º Cuat) 
- Horario: miércoles de 20:50 a 22:50 Hs
* Alfabetización –(eje de form. común)- 3º C – TV - 3 Hs - (1º y 2º Cuat) 
- Horario: miércoles de 20:50 a 22:50 Hs
Jurado: Sabato – Gandolfo - Kucuk Beyaz -(Supl Quinterno)
Consultar reglamento de selección docente y condiciones específicas(en secretaría del ISP)
SÓLO SE DARÁ EL ALTA CORRESPONDIENTE SI HAY ALUMNOS INSCRIPTOS EN LAS MATERIAS/TALLERES
“El currículum y la propuesta de trabajo deberán ser presentadas de acuerdo con los anexo I y II del reglamento de selección docente, de lo contrario no serán evaluados”.
Informes e inscripción: En secretaria (Ayacucho 632- 1º piso) desde el 13/06 al 25/06/13 de 09:00 a 13:00 y de 15:00 a 20:00 hs

Selección docente para designar profesor interino en el siguiente taller cuatrimestral:
Profesorado de Francés
* Taller del Núcleo Optativo 4º - TV - 2 Hs -1º y 2º cuatrimestre 
- Horario: miércoles de 21:30 a 22:50 Hs
Jurado: Nardi - Daniel – Fernandez, M.
Consultar nuevo reglamento de selección docente sobre documentación a presentar.(en secretaría del ISP)
“El currículum y la propuesta de trabajo deberán ser presentadas de acuerdo con los anexo I y II del reglamento de selección docente, de lo contrario no serán evaluados”.
Informes e inscripción: En secretaria (Ayacucho 632- 1º piso) desde el 13/06 al 25/06/13 de 09:00 a 13:00 y de 15:00 a 20:00 hs


Selección docente para designar profesor interino en la siguiente cátedra:
Profesorado de Francés
* Gramatica Francesa II - 2° A – TV - 4 Hs 
- Horario: miércoles de 19:30 a 22:10 Hs.
Jurado: Nardi - Daniel - Slepoy.
Consultar nuevo reglamento de selección docente sobre documentación a presentar.(en secretaría del ISP)
“El currículum y la propuesta de trabajo deberán ser presentadas de acuerdo con los anexo I y II del reglamento de selección docente, de lo contrario no serán evaluados”.
Informes e inscripción: En secretaria (Ayacucho 632- 1º piso) desde el 13/06 al 25/06/13 de 09:00 a 13:00 y de 15:00 a 20:00 hs


Selección docente para designar profesor interino en la siguiente cátedra:
Profesorado de Francés
* Estudios Lingüísticos Comparados - 4°A – TV - 3 Hs 
- Horario: miércoles de 17:30 a 19:30 Hs.
Jurado: Nardi - Daniel - Slepoy.
Consultar nuevo reglamento de selección docente sobre documentación a presentar.(en secretaría del ISP)
“El currículum y la propuesta de trabajo deberán ser presentadas de acuerdo con los anexo I y II del reglamento de selección docente, de lo contrario no serán evaluados”.
Informes e inscripción: En secretaria (Ayacucho 632- 1º piso) desde el 13/06 al 25/06/13 de 09:00 a 13:00 y de 15:00 a 20:00hs

Diplomatura en Ciencias del Lenguaje: Cursos y Seminarios del Segundo Cuatrimestre

Organiza: Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González"

Fecha / Horarios: a partir del 1 de julio de 2013, lunes a viernes de 9:30 a 11:30 hs., de 14:30 A 16:30 hs. y de 18.30 a 20:30 hs

Lugar: ISP JVG, Ayacucho 632, C.A.B.A.

Idiomas: Todas las lenguas

Destinatarios: Docentes de lengua y literatura españolas y extranjeras, comunicadores, periodistas, traductores, profesionales cuya herramienta es el lenguaje.

Cursos y Seminarios del Segundo Cuatrimestre

LUNES
·        Prof. Gloria Fernández. COORDINACIÓN DE TALLERES INFANTILES — 14:10 A 18:10 HS.
·        Prof. Carlos Lagorio. PROBLEMÁTICA DE LAS POLÍTICAS CULTURALES Y EDUCATIVAS — 18:10 A 22:10 HS.
·        Prof. Cecilia Pfister. SINTAXIS Y SEMÁNTICA (en inglés) — 15:00 A 19:00 HS.

MARTES         
·        Prof. Jacobo Setton. COORDINACIÓN DE TALLERES DE ESCRITURA PARA ADOLECENTES Y ADULTOS — 18:10 A 22:10 HS.

MIÉRCOLES   
·        Prof.  Daniel Romero. SEMÁNTICA — 14:10 A 18:10 HS.
·        Prof. Adriana Speranza. ETNOGRAFÍA DEL HABLA — 18:10 A 22:10 HS.

JUEVES          
·        Prof. Carlos Dámaso Martínez. SEMINARIO-TALLER DE CINE Y VIDEO — 14:10 A 18:10 HS.
·        Prof. Roberto Marafiotti. MEDIOS DE COMUNICACIÓN — 18:10 A 22:10 HS.
·        Prof. María José  Bravo. TALLER DESTINADO A LA PREPARACIÓN DEL MATERIAL DIDÁCTICO PARA LA ENSEÑANZA DEL CASTELLANO COMO LENGUA SEGUNDA Y EXTRANJERA — 18:10 A 22:10 HS.       
·        Prof. Angelita Martínez-Alfredo Rubione. SOCIOLINGÜÍSTICA.

VIERNES. No se dictan seminarios en el segundo cuatrimestre.

Para inscribirse  se debe presentar título terciario/universitario, DNI y partida de nacimiento en original y copia. Se abona una cooperadora anual de $100

IMPORTANTE:
-     Los talleres y seminarios de la Diplomatura pueden cursarse de manera independiente para lo cual se extenderán los certificados correspondientes.

-     Por convenio con la Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF) se podrá otorgar el título de “Magíster en Ciencias del Lenguaje” a quienes, luego de finalizar la Diplomatura, cursen los seminarios de Investigación y aprueben la tesis correspondiente.

Consultas: noemjousson2004@yahoo.com.ar


Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González"
Ayacucho 632, C.A.B.A.
Secretaría: Horarios lunes a viernes de 9:30 a 11:30 - 14:30 a 16:30 - 18:30 a 20:30. Tel: 4372-8286