26 sept. 2016

Incorporan palabras de Roald Dahl al diccionario Oxford

En conmemoración de los 100 años de su nacimiento, el diccionario inglés de Oxford  ha incorporado 6 nuevas palabras inventadas por el autor Roald Dahl. En algunas de sus obras más populares, como Charlie y la fábrica de chocolate, Matilda y James y el melocotón gigante, el autor utilizaba un lenguaje único, jugando con los sonidos y la flexión de los principios lingüísticos.

En total son seis las palabras que se han incorporado en la última edición del diccionario:

Dahlesque
Este término se refiere a que algo se asemeja o tiene características de las obras de Dahl.
“Por lo general se caracteriza por parcelas, excéntricos personajes adultos malvados o repugnantes y un humor negro u horrible.”

Golden Ticket
Golden Ticket, o billete dorado en español, se refiere al famoso billete que marcaba a los niños de Charlie y la fábrica de chocolate que habían ganado la visita por la fábrica. En el diccionario inglés se define como “Ticket que otorga al titular un premio valioso o exclusivo, experiencia de oportunidades, etc”.

Human bean
Human bean o frijol humano en español es una mala pronunciación de las palabras human being (ser humano) que utilizaba frecuentemente el gigante de El gran gigante bonachón. Sin embargo, el primer uso de human bean se remonta a la revista satírica británica Punch, quien utilizó esta frase en el año 1842.

Oompa Loompa
Los Oompa Loompa no era más que los trabajadores de Willy Wonka en su particular fábrica de chocolate.

Scrumdiddlyumptious
Originalmente esta palabra fue utilizada en The American Theasaurus of Slang en 1942 pero, nuevamente, se convirtió en una palabra gracias de nuevo a la publicación de El gran gigante bonachón.

Witching hour
Hora de las brujas es una expresión similar a la que Shakespeare utilizó en Hamlet: “witching time” (tiempo de las brujas). Sin embargo, fue Dahl el que utilizó la pequeña variación que cambiaba time por hour y hacía una frase diferente. Repitiendo obra, estas palabras se obtuvieron de El gran gigante bonachón y, según explica el diccionario inglés de Oxford, se trata de “un momento especial en medio de la noche, cuando cada niño y cada adulto se encuentra en un profundo sueño y todas las cosas oscuras salen de su escondite de manera que tienen todo el mundo para sí mismos”.
en Boletín Electrónico Nº 89 de la Biblioteca del Docente, 24/09/16, Suscripción: dombd@buenosaires.gob.ar

Biblioteca del Docente
Av Entre Ríos 1349 - (C.P. 1133) - Ciudad de Buenos Aires
Teléfonos: (54-11) 4305-7202/6665 Fax: 4305-7204
Correo electrónico: dombd@buenosaires.gob.ar

No hay comentarios:

Publicar un comentario