Organiza: Centro Universitario de Idiomas
Fecha / Horario: 24 de septiembre de 2011 9hs a 18hs
Junín 222, Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Español para extranjeros
Destinatarios: Público en general
- Seminarios teórico-prácticos sobre temas relacionados con la enseñanza del español a estudiantes chinos: Teoría-experiencia-praxis -
“Estrategias de aprendizaje en el aula”
Estrategias de aprendizaje propias de los estudiantes chinos: cómo fomentarlas en el aula.
Capacitadoras: Evelia Romano y Ana Izquierdo
Temario:
- Tradición del método gramática- traducción en la enseñanza del español en China.
- Introducción del enfoque comunicativo en la enseñanza del español.
- Negociación de los dos enfoques en la enseñanza del español.
- Realidad en el aula. Estrategias a enseñar a los alumnos y las que ya tienen incorporadas.
Se entregarán certificados de asistencia del Centro Universitario de Idiomas, Facultad de Agronomía, UBA.
Sede: Junín 222
Horario: 9hs a 13hs y 14hs a 18hs
Duración: dos módulos de 4 horas – 8hs. en total
Costo: $ 175 (por seminario de 8 horas)
Descuentos: miembros SEA: 40%; docentes acreditados: 20%
Por inscripción a 3 o más seminarios: 10%
Cierre de inscripción: miércoles 21/9/2011
Informes e inscripción
Junín 222, 3 piso - 9:30hs a 17:30hs. Tel: 5238 3061
capacitaciondocente@cui.edu.ar
ACTIVIDAD ARANCELADA
Consultas: capacitaciondocente@cui.edu.ar
Evelia Romano: Doctora en Literatura y lingüística por la Universidad de California en Santa Bárbara, es actualmente la coordinadora del programa de español para extranjeros y la directora del programa de español para estudiantes chinos en el Centro Universitario de Idiomas, Buenos Aires, Argentina. Se desempeñó como profesora universitaria en los EEUU por muchos años, donde desarrolló un programa sobre educación bilingüe a poblaciones minoritarias.
Ana C. Izquierdo trabaja como profesora de Lengua y Literatura desde el año 2001 y como profesora de Español para alumnos chinos desde el año 2007.
Vivió en China, donde se dedicó a la enseñanza del español en el "Instituto Songshan de Shaolin Wushu", North China University of Water Conservancy & Electric Power (ciudad de Zhengzhou, provincia de Henan), la formulación de los programas de Conversación y Comprensión audio-visual y trabajó en equipo con las profesoras chinas de esa institución. También ha realizado la corrección de los libros Español moderno I y III.
A su vez, profundiza su interés por la cultura china a través del estudio del "chino mandarín" y de la historia de
Actualmente trabaja en el Centro Universitario de Idiomas, enseñando español a alumnos chinos y en la elaboración y corrección del material de enseñanza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario