30 mar 2011

CURSO DE LENGUA QUICHUA

Organiza: Secretaría de Extensión Universitaria y Bienestar Estudiantil, UBA

Fecha: A partir del lunes 18 de abril de 2011

Lugar: Aula 5 (quinto piso), Facultad de Filosofía y Letras (Puan 480, CABA).

Nivel inicial: Lunes de 21 a 22:30 hs.

Arancel: $ 70

Se extienden certificados.

Informes: Secretaría de Extensión Universitaria y Bienestar Estudiantil
Tel.: (011) 4524-8477 - Cursos: (011) 4524-8433
e-mail: secextun@fvet.uba.ar - cursos@fvet.uba.ar


25 mar 2011

Curso: “Traducción técnica I: traducción para teatro, doblaje y subtitulado”

Organiza: Departamento de Traductorado, Facultad d Derecho (UBA)

Lugar: Facultad de Derecho (UBA), Avenida Pres. Figueroa Alcorta 2263, CABA

Horario: Sábados de 10 a 13 hs - Comienza sábado 9 de abril de 2011

Destinatarios: Traductores graduados y público con muy buena comprensión auditiva (86-90%) de películas

El objeto de esta materia de la maestría en Traductorado e Interpretación es preparar al alumno para desempeñarse en la traducción y en la retroversión de películas, videos para sus posteriores doblaje o subtitulado o ambos. También se enseña la traducción y la retroversión de obras teatrales.

Si bien los ejemplos son mayormente en inglés, los conceptos teóricos son aplicables a todos los idiomas y, en función de los idiomas sobre los que trabajaren los alumnos, se trae ejemplos en esos idiomas.

ACTIVIDAD ARANCELADA

Consultas: traducto@derecho.uba.ar

CONVOCATORIA A EXAMINADORES CLE 2011

La Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras convoca a los docentes y futuros docentes de alemán, francés, inglés, italiano y portugués interesados en desempeñar alguno/s de los siguientes roles en el Equipo CLE.

EXAMINADORES JUNIOR

Requisitos:

- Profesor o estudiante avanzado de la carrera de Profesorado en el idioma que corresponda

Tareas:

- Aplicación de exámenes escritos

- Corrección de ítems cerrados.

EXAMINADORES SENIOR

Requisitos:

- Título docente en el idioma que corresponda.

- Experiencia en la enseñanza de dicha lengua.

- Experiencia como examinador (no excluyente).

Tareas:

- Evaluación oral

- Corrección de ítems abiertos

Sírvase completar el siguiente formulario online para postularse como Examinador Junior y/o Senior 2011

ANTES DEL 30 DE ABRIL DE 2011:

http://tinyurl.com/ExaminadoresCLE2011


Certificaciones en Lenguas Extranjeras (CLE)

Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras
Ministerio de Educación, Ciudad de Buenos Aires

Esmeralda 55, piso 2 Contrafrente
C1035 ABA Buenos Aires, Argentina
Tel.: (011) 4339-1863

Consultas: cle@bue.edu.ar
Web: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle


23 mar 2011

INSCRIPCIÓN ORDINARIA 2011 – TODAS LAS JUNTAS

INSCRIPCIÓN:

§ INTERINATOS Y SUPLENCIAS 2012

§ ASCENSO - INGRESO – ACUMULACIÓN – ACRECENTAMIENTO – TRASLADO 2011

El Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, en cumplimiento con la Ordenanza Nº 40.593 y su Reglamentación, comunica que desde el 1 al 30 de abril de 2011, se encuentra abierta la Inscripción Anual para Interinatos y Suplencias 2012, Ascenso, Ingreso, Acrecentamiento, Acumulación y Traslados 2011, para las Áreas de Educación Inicial, Primaria, Especial, Curricular de Materias Especiales, Media y Técnica, del Adulto y Adolescente (Nivel Primario), Normales Superiores (en sus tres niveles), Artística y CENS.


Ver sedes y horarios de inscripción en:

http://tinyurl.com/InscripcionOrdinaria2011

PREGUNTAS FRECUENTES

En Blog “Política Lingüística GCBA” http://politicalinguisticagcba.blogspot.com/ (barra lateral)

Aquí encontrarán mapas útiles y formularios 1, 1a y 1c en blanco y modelos

CONSULTAS:

§ Supervisión-Coordinación de Idiomas Primaria: 4339-1833 - scidiomas@yahoo.com.ar

§ Junta Curricular (Primaria): 4342 1330 - Solicitar hablar con Idioma Extranjero (lu a vie 10 a 16 hs)

§ Juntas de Clasificación: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/infoadmin/juntasdirecciones.php?menu_id=18748

Programación cultural marzo/ abril FUNCEB

LA FUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDOS BRASILEIROS INVITA AL CICLO CULTURAL
“SUPERFÍCIES”
del 31 de marzo al 27 de abril de 2011/ / Entrada libre y gratuita
Luisa Brandt
colagens

Jueves 31 de marzo, 19hs
Galería Portinari
Inauguración de la muestra Superfícies

Viernes 1º de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
Cine
documental: Galeno, Curumim Arteiro.
Marcelo Díaz. 2009. 52 min.
Subtitulada en Español

Jueves 7 de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
Charla
: Karen Dubilet.

Collage Posmodernos

Viernes 8 de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
Cine
: Brasília: A Última Utopia.
Seis episodios dirigidos por Vladimir Carvalho, Pedro Jorge de Castro, Geraldo Moraes, Roberto Pires, Pedro Anísio e Moacir de Oliveira.
1989 (restaurada en 2009). 105 min.

Sin subtítulos

Jueves 14 de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
TALLERCOLLAGE
para iniciales. Por Cláudia Contreras

Cupos limitados. Inscripciones por mail a direccion@funceb.org.ar, a partir del 4 de abril

Viernes 15 de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
Cine
documental: Dias no Tempo. Carolina Berger. 2010. 37 min.

Subtitulada en Español

Miércoles 27 de abril, 19hs
Auditorio de la Funceb
Presentación
musical: DUO Taquini Nunnes

Paulinho Nunnes y Majo Taquini.

Más información:

FUNCEB – 4313-6448/5222/5224
direccion@funceb.org.ar
www.funceb.org.ar

22 mar 2011

“Traducción, localización y tecnologías de Internet en los mercados lingüísticos hispanoamericanos“

Un seminario con los últimas tendencias en Traducción y Localización

Organiza: Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

Lugar: Circolo Italiano, Libertad 1264, CABA

Fecha: sábado 16 de abril de 2011

Horario: 9.00 a 18.00 hs

Destinatarios: traductores, estudiantes de traducción de todas las lenguas

ACTIVIDAD ARANCELADA

Consultas

info@aati.org.ar

www.aati.org.ar

20 mar 2011

“Taller práctico de Word para traductores”

Organiza: Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI)

Idiomas: Todas las lenguas

Lugar: Universidad Tecnológica Nacional, Medrano 951, C.A.B.A.

Fechas: 9, 16, 23 y 30 de abril

Horario: 15.30 a 17.30

Dirigido a: Traductores y público en general

Contenidos:

- Organización y configuración del Word.
- Formatos compatibles. Conversión PDF-Word y Word-PDF.
- Diseño de páginas. Herramientas de dibujo y cuadros de texto.
- Armado y trabajo con plantillas.
- Macros personalizadas.
- Tablas en Word.
- Control de cambios, herramientas de revisión, comparación de documentos.
- Integración con cliente de correo electrónico.

ACTIVIDAD ARANCELADA

Consultas: cursos@aati.org.ar

Más información: www.aati.org.ar

Didáctica del oral : Enseñar la pronunciación del francés

Organiza: Serv. de Cooperation Cultural Embajada de Francia-Alianza Francesa de Bs.As / GRR Buenos Aires

Lugar: Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González". Ayacucho 632 – CABA

Fecha: sábados 9, 16 y 30 de abril y 7 y 14 de mayo,

Horario: 10 a 13hs.

Destinatarios: Profesores de FLE que deseen rever o profundizar sus conocimientos en didáctica de la pronunciación. Estudiantes avanzados de los institutos de formación docente. Descripción del proyecto: Enfoque teórico- práctico de la didáctica de la pronunciación y de la corrección fonética

Objetivos : Proporcionar a los docentes y futuros docentes conocimientos teóricos y herramientas prácticas que les permitan mejorar el rendimiento de los alumnos en materia de pronunciación y de comprensión del oral

Contenidos:

Enseñar para corregir. El funcionamiento del oral como código independiente del escrito.
El sistema fonológico del francés. Características de las vocales y de las consonantes. Como explotar estas características para facilitar la percepción y la corrección
Prosodia
: patrón rítmico, acentuación y entonación.
Comparación con el sistema fonológico del español, fuente de interferencias
La segmentación de la cadena del habla. Dificultades para los hispano-parlantes. Su importancia para la comprensión oral
Fenómenos de “enchaînement “y “liaison”. El comportamiento de la “e” llamada “caduca”
El Alfabeto Fonético Internacional. Reflexiones sobre su uso como herramienta facilitadora. La relación entre grafía y sonido
La fonética integrada al estudio global de la lengua. Análisis de los ejercicios propuestos por los manuales. Pertinencia, progresión y utilidad. Fonética y aprendizaje autónomo
Herramientas para la corrección. Identificación del error y de las prioridades de corrección. Métodos de corrección. Los “contextos facilitadores”

ACTIVIDAD GRATUITA

Consultas: grrbuenosaires@gmail.com


18 mar 2011

Nuevo Aporte-Teórico Práctico para los Exámenes CLE


La Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras del Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires informa que se ha incorporado un nuevo aporte teórico-práctico elaborado por los equipos de redacción y edición de los Exámenes CLE, para los docentes de portugués:

Propuestas teórico-prácticas para la enseñanza del portugués en la Escuela Media

http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle/aportes.php?menu_id=32916

Se recuerda que en el mismo sitio se accede a los siguientes aportes, destinados a los docentes de lenguas extranjeras que se enseñan en las escuelas de la jurisdicción:

- La Lectura en Lengua Extranjera: Perspectivas Teóricas y Didácticas - Módulo I

- La Producción Escrita en Lenguas Extranjeras

- Comprensión Lectora y Producción Escrita en la Escuela Primaria (Inglés)

- Comprensión Lectora en la Escuela Secundaria (Inglés)

Certificaciones en Lenguas Extranjeras (CLE)
Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras, Ministerio de Educación, CABA


Esmeralda 55, piso 2 Contrafrente
C1035 ABA Buenos Aires
Argentina
Tel.: 4339-1863

Contacto: cle@bue.edu.ar
Web: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle


Actividades Culturales actividades para alentar a Japon

Estimados Amigos Argentinos y Japoneses

Muchas gracias por su participacion, le enviamos sobre las actividades
para alentar a Japon.

Viernes 18/ 3 a las 19 hrs en el Obelisco, Enviar Mensaje de FUERZA JAPON!
(sacamos fotos) organizado por Instituto Privado Argentino
Japones(Nichia gakuin) y Asociacion Japonesa en la Argentina (AJA)

Sabado 19/3 a las 16 horas hasta las 20 horas Taller de Grullas y
Doblamos juntos las grullas
en Panaderia Mondragon (Cervino 3762) Traer papel Afiche (celeste,
rojo o blanco) por Fundacion Sadako

Lunes 21/3 a las 1815 Taller de Grullas por Fuerza Japon por
Fundacion Sadako

Sabado 2/4 de 10 a 18hrs Dia de la Solidaridad - actividades
culturales y artisticas, bono contribucion en Jardin Japones
por la Fundacion Cultural Argentino- Japones (Jardin Japones) y La Plata Hochi

Más información
www.fundacionsadako.org

Gracias / Arigato
Fundacion Sadako

Grupo de Facebook Fuerza Japon
http://www.facebook.com/event.php?eid=116231145121098&index=1

17 mar 2011

INSCRIPCIÓN EXTRAORDINARIA 2011

DOCENTES

AREA CURRICULAR DE MATERIAS ESPECIALES

INTERINATOS Y SUPLENCIAS

INSCRIPCIÓN EXTRAORDINARIA 2011

FECHAS: 15/03/11 hasta 31/03/11

IDIOMA EXTRANJERO

Maestro de idioma Francés, Inglés, Italiano y Portugués:

Escalafón “A” y “B” (D.E. 1º a 21º), con título básico o prueba de idoneidad aprobada y sin título básico.

Maestro de Idioma Extranjero Francés, Inglés, Italiano y Portugués para Escuelas de Modalidad Plurilingüe:

Título docente del idioma correspondiente y curso de ingreso para escuelas plurilingües.

EDUCACIÓN ARTESANAL Y TÉCNICA

Maestro de Edcuación Artesanal y Técnica

Escalafón “A” (D.E. 1º al 21º) con y sin título básico.

Lugar de inscripción: sede de los Distritos Escolares

Ver direcciones http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/niveles/idiomas/direcciones.php?menu_id=23037 Nota: Distrito Escolar Nº 15 funciona en la Escuela Nº 26 del D.E. 15 en Carbajal 4019, C.A.B.A.

Horario: de 9:00 a 16:00hs

Ver CADENA TELEFONICA

http://tinyurl.com/inscripcionextraordinaria2011

………………………………….

PREGUNTAS FRECUENTES:

En Blog “Política Lingüística GCBA” http://politicalinguisticagcba.blogspot.com/ (barra lateral)

Allí también mapas útiles y formularios 1, 1a y 1c en blanco y modelos


CONSULTAS:

  • Junta Curricular (Primaria): 4342 1330 - Solicitar hablar con Idioma Extranjero (lu a vie 10 a 16 hs)


REUNIONES INFORMATIVAS EXAMENES CLE - ABRIL


La Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras del Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires informa que las reuniones informativas de los Exámenes CLE (Certificados en Lenguas Extranjeras) previstas para el mes de abril se realizarán de 9 a 12 hs en:

INGLÉS (CIP IN – CIPI IN) 1º de abril: Esmeralda 55 Piso 10º

ITALIANO (CIC IT – CIL IT – CIE IT – CT IT) 15 de abril: Esmeralda 55 Piso 9º

FRANCÉS (CIC FR – CT FR) 29 de abril: Esmeralda 55 Piso 9º

Se invita al/los Coordinador/es y/o a los docentes interesados o que las institución educativa designe, a inscribirse mediante el siguiente formulario online

https://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=dGwwM05TRnhuUnZGTFdkQlpKcTBha2c6MQ

hasta 48 horas antes del encuentro.

Recordamos que los Exámenes CLE están destinados a los alumnos de las escuelas primarias y medias de la Ciudad de Buenos Aires.

Certificaciones en Lenguas Extranjeras (CLE)
Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras, Ministerio de Educación, CABA


Esmeralda 55, piso 2 Contrafrente
C1035 ABA Buenos Aires
Argentina
Tel.: 4339-1863

Contacto: cle@bue.edu.ar
Web: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle

12 mar 2011

Seminario sobre Gestión profesional para Traductores

Organiza: Traductores de Tucumán

Lugar: Federación Económica de Tucumán

Fecha 19 de marzo de 2011

Hora 8.30 hs

Dirigido a: Traductores y estudiantes de traducción Gestión Profesional para Traductores

Duración: 8 horas

Objetivos
Conocer más profundamente el ámbito y la incumbencia del traductor
Establecer prácticas de trabajo más eficientes
Proyectar un perfil mas profesional

Destinatarios: traductores y estudiantes de traduccion de todos los idiomas

Ejes temáticos
Formación de traductores
Documentación aplicada a la traducción (DAT)
Gestión aplicada a la traducción (GAT)
Informática aplicada a la traducción (IAT)
Marketing aplicado a la traducción (MAT)

Temas
Situación de tu macrocompetencia traductora. Descubre si eres empleable o si tienes espíritu emprendedor.
Tipología textual del CV. Cómo diseñarlo y traducirlo eficazmente.
Mercado laboral de la traducción profesional. Cuál es tu nicho.
Herramientas de gestión. Qué necesitas para trabajar mejor y más rápido.
Proyectos de traducción. Tu visibilidad en la cadena de procesos.

Metodología
El seminario se dictará en español.
La mayor parte de los temas estan acompañados por clases prácticas que se proyectarán en video.
En todo momento, se fomenta el intercambio mediante preguntas y respuestas entre los participantes, para que estos puedan exponer sus casos, y así encontrar soluciones a los diferentes problemas que se planteen (aprendizaje colaborativo).

ACTIVIDAD ARANCELADA


Material
Guía para el participante
Material de referencia

Más información:

http://colegiodetraductoresdetucuman.blogspot.com/

10 mar 2011

EVENTO DE APERTURA APIBA SIGS (GRUPOS DE INTERÉS ESPECIAL DE APIBA)


Organiza:
Asociación de Profesores de Inglés de Buenos Aires (APIBA)

Fecha / Horario: sábado 19 de marzo de 10 a 13 hs.

Lugar:
Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico (INSPT / UTN)
Av. Triunvirato 3174, CABA (subte B, est. Tronador)

Se reunirán los SIGs (grupos de interés especial):
- SIG Lengua y Fonología (Language & Phonology SIG)
- SIG Lingüística Aplicada y Metodología (Applied Linguistics & Methodology SIG)
- Literatura (Literature SIG)
- Aprendizaje y Enseñanza electrónico (e-Teaching and Learning SIG - e-TL SIG)
- NUEVO!! SIG Asuntos Profesionales

Programa:
10.00  - 10.30 Acreditación
10.30 – 11.00 Reunión General de SIGs
11.00 – 11.30 Pausa
11.30 – 12.30 Reuniones individuales de cada SIG
12.30 – 13.00 Puesta en común de las conclusiones y calendario anual de cada SIG

Destinatarios:
- Socios de APIBA
- Estudiantes de Profesorados de Inglés
- Profesores de Inglés (con título oficial) que deseen asociarse a APIBA (consultar requisitos en info@apiba.org.ar)
- Todo/a interesado/a en la enseñanza del Inglés que desee acercarse a la Asociación

Consultas: sigs@apiba.org.ar

Inscripción previa:

Más información:

6 mar 2011

LA TORRE DE BABEL DE LIBROS, DE MARTA MINUJÍN

Fuente: Diario La Razón (03/03/11)

“Mañana se anunciará la instalación de La Torre de Babel de Libros, creación de la artista Marta Minujín, que constituye una de las atracciones en el marco de Buenos Aires Capital Mundial del Libro. La Torre, que será emplazada en mayo en un punto estratégico de Capital, medirá 25 metros y estará formada por 20.000 libros de diferentes idiomas.”

Leer artículo

http://www.larazon.com.ar/ciudad/Torre-Babel-Libros-Marta-Minujin_0_218700016.html

OBRAS DE AUTORES ARGENTINOS TRADUCIDAS A DIFERENTES IDIOMAS

“Programa Sur, segunda vuelta”

Fuente: Revista Ñ (01/03/11)

“En 2011, más autores argentinos tendrán sus obras traducidas a diferentes idiomas a través del subsidio del área cultural de Cancillería. Una política que nació para difundir las letras locales en Frankfurt 2010 y que aspira a perdurar.”

Leer artículo

http://www.revistaenie.clarin.com/literatura/Relanzamiento_Programa_Sur_0_436156627.html

“CADA DOS SEMANAS DESAPARECE UN IDIOMA EN EL MUNDO”


Fuente: Diario El Argentino (17/02/11)

“La comisión alemana del organismo cultural de Naciones Unidas elaboró un registro en el que advierte que están en riesgo de extinción la mitad de los seis mil lenguas que se hablan en la actualidad. Desde 1950, cayeron en desgracia 250, junto a sus leyendas y chistes.”

Leer artículo

http://www.elargentino.com//nota-126740-Cada-dos-semanas-desaparece-un-idioma-en-el-mundo.html


5 mar 2011

Mapas Útiles






Mapa 2: Barrios y Distritos Escolares
(haga click sobre cada mapa para incrementar tamaño)

Este mapa también disponible aquí.





9 DE MARZO: COBERTURA DE INTERINATOS Y SUPLENCIAS


A partir del 9 de marzo cada Distrito Escolar continuará con el Acto Público para cubrir interinatos y suplencias no cubiertos hasta el momento por orden de mérito según los listados vigentes. Se sugiere que a partir de dicha fecha los docentes inscriptos consulten en su D.E.


PREGUNTAS FRECUENTES: En Blog “Política Lingüística GCBA”http://politicalinguisticagcba.blogspot.com/(barra lateral)


CONSULTAS:

4 mar 2011

Resultados Exámenes CLE 2010 por Componentes


La Coordinación de los Exámenes CLE informa que pueden consultarse los resultados de los alumnos que rindieron los Exámenes CLE 2010, desglosados por componentes, en http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle/ Resultados, donde la consulta puede hacerse por escuela o con número de documento del candidato.

Se recuerda que en la precitada página web también se accede a los Informes sobre Resultados correspondientes a los exámenes de cada ciclo, acerca del desempeño de los candidatos de los establecimientos educativos que rindieron en 2010.


Certificaciones en Lenguas Extranjeras (CLE)

Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras
Ministerio de Educación
Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires

Esmeralda 55, piso 2 Contrafrente
C1035 ABA Buenos Aires
Argentina
Tel.: 4339-1863

Contacto: cle@bue.edu.ar
Web: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/programas/cle

3 mar 2011

Becas Access para alumnos/as de Escuelas Públicas de la Ciudad de Buenos Aires

Buenos Aires, 28 de enero de 2011

Sres. Directores

Escuelas Públicas de la Ciudad de Buenos Aires

Estimados Sres. Directores:

Tenemos el agrado de comunicarnos con Ustedes con el fin de presentarles, y por su intermedio, a las Escuelas Públicas de la Ciudad de Buenos Aires, el Programa de Becas de Inglés, Access Program, que se desarrolla en Argentina desde 2009.

El Programa Access está auspiciado por la Embajada de los Estados Unidos. ICANA dicta los cursos de inglés para los alumnos seleccionados, en sus sedes Centro y Belgrano.

Alumnos participantes:

- Está dirigido a alumnos de escuelas públicas, de entre 14 y 16 años de edad.

- El perfil del alumno participante es el joven con muy buen desempeño académico (promedio general 8 en el ciclo lectivo 2010), buena actitud hacia el estudio, buena disciplina, y actitud de respeto hacia sus maestros y sus pares, como así también hacia la cultura extranjera.

- El alumno deberá estar interesado en mejorar su desempeño en el idioma inglés, y estar dispuesto a cumplir los requisitos de trabajo en clase y asistencia que se requieren en el programa.

- Se aceptan postulaciones de alumnos con nivel elemental e intermedio de inglés.

Características del Programa:

- Los alumnos seleccionados pasarán por una prueba de nivelación del idioma inglés, administrada en ICANA, por la cual se determinará el nivel del curso apropiado.

- El Programa tiene una duración de 2 años, 2011 y 2012.

- La beca incluye el curso de inglés, clases de laboratorio de idioma, materiales de estudio, actividades culturales, acceso a la Biblioteca Centro Lincoln, y estipendio para viáticos.

Proceso de selección:

- Los alumnos interesados deberán enviar solicitud de inscripción, carta de intención, carta de recomendación, fotocopia del boletín 2010 y Promedio General 2010 de todas las materias.

- Las solicitudes serán presentadas a Embajada de Estados Unidos, quienes, junto con ICANA, harán la selección final.

- Los alumnos seleccionados iniciarán el programa en Marzo de 2011.

Entendemos que el Programa Access de Becas para Aprendizaje de Inglés brinda una oportunidad única para que los jóvenes participantes mejoren su nivel de idioma inglés, y a través del conocimiento del idioma, un mayor acercamiento a la cultura de los Estados Unidos.

Los alumnos interesados deberán completar la solicitud adjunta y entregarla a la Dirección de la Escuela Pública en la que cursan antes del 18 de marzo de 2011.

Saludamos a Usted muy atentamente,

Vivian Morghen

Directora Académica

DESCARGAR

Carta de convocatoria a Escuelas Públicas de CABA

Formulario de solicitud de Beca Access


Más información: http://spanish.argentina.usembassy.gov/programa_access.html